20代大手企業社員の頭の中

組織に依存せずに生きていける力を身に付けよう

What do you mean?会社の先輩が良く使う理解不能なビジネス用語ベスト5

www.tanakayu30.com

f:id:until30y:20180407213336j:plain

 

書いた人:タナカユウ(@tanakayu30

 

今日は、会社で私の先輩が良く使う横文字(ビジネス用語)を紹介していきたいと思います。

 

あなたの会社の先輩でもいるはずです。
普通に日本語で話せばいいのに、いちいち英語を使ってくる人。

 

例えば、その根拠は?と言いたいのであれば、エビデンスはあるの?と言うみたいなそんな感じのやつです。

 

上記程度であれば、ある程度理解できるのでそこまで嫌にならないのですが、

私の先輩は、何言ってるのか分からない横文字をありえない頻度で使ってくるのです。

 

イシュー、コンセンサス、バッファ、シナジー、プライオリティ、フレキシブル、は全然許します。

 

ただ、私の先輩はこんなもんじゃないんです。

 

なので、今日はそんな「それって日本語で良くない?」と思う言葉5つにまとめましたので、一緒に笑ってください。

 

わかるー!と思う人や、え?そんな人いるの?と感じる人もいるはずです。
良かったら見ていってくださいね。

 

それではいってみましょう。

 

 

何言ってんの?私の先輩が良く使う理解不能なビジネス用語ベスト5

 

①それはASAPな案件だよね。

②それは、TBDつまり、pendingな件だから、次の打ち合わせで決定しよう。

③こないだ話していた件なんだけど、fixしたから

④それは本質的なmatterじゃないよね。

⑤will、passion、commitment不足だよね。

 

①それはASAPな案件だよね。

 

まずはこれ!これASAPでやって!さっきASAPでって頼んだじゃん!まだ?

 

これは1日5回くらい聞きますね。

ご存知の方も多いと思いますが、

 

ASAP=As Soon As Possibleの略で、できるだけ早くという意味です。

 

もしかしたら、あなたの会社でも使っている人はいるのではないでしょうか。

 

私は、上記の言葉を聞くたびに

本当にASAPなら、ASAPより「すぐ」とか「今日中」とか「15時まで」って言え。って思っています。

 

どういうことか不明ですよね、説明します。

 

そもそも、ASAPって言う言葉が時間を食ってる

 

本当に急いでるのであれば、少しの時間でも短縮したいはず。

でも、ASAPって言葉長くないですか?

 

だって、ASAP(エーエスエーピー)で8文字ですよ?

すぐなら2文字だし、今日中(きょうじゅう)なら6文字だし、15時まで(じゅうごじまで)なら7文字なわけです。

 

本当にASAPなら「すぐ」とかせめて「NOW!」にASAPで短縮してから頼んで来い!

って感じですね。はい。次行きましょう。次。

 

②それは、TBDつまり、pendingな件だから、次の打ち合わせで決定しよう。

 

これも聞いたことがあるかもいるかもしれませんね。

 

これも意味を書いておくと、TBD=To Be Dterminedの略で、決定していないことと言う意味で、pending=未決定のという意味で、どちらもほぼ同じ用途で使われます。

 

この言葉、聞きますか?聞きますよね?は?ってなりませんか?なりますよね?(笑)

 

これも私の胸の内を書くと

 

Why do you how to use TBD or pending when you talk to me?

(なんで、あなたは私に話しかけるのに、TBDとかpendingを使う必要があるの?)

 

Since we are japanese,don't you think it's easier to communicate by using japanese?
(私達は日本人なのだから、日本語を使って意思疎通した方が簡単だとは思わない?)

 

ahh???
(あはーん?へーん?)みたいな感じですよね。

 

③こないだ話していた件なんだけど、fixしたから

 

3つ目はこちらです!fix!!これは結構有名なので、海外と取引がある企業に勤めている方や、外資系企業に勤めている方であれば、良く聞く言葉だと思います。

 

意味も理解できますし、何も言わずに流してもいいのですが、
少し気になることがあるのです。

 

それは

その案件fixしたからより、それは、fixedな案件だから。 とかの方が正しくない?ってこと

 

だって、fix=固定するって意味で、つまりfixって動詞なわけです。
したも英語にすれば、didで動詞なわけですよ。

 

つまり、fixした=動詞動詞であって、これが成り立つのであれば、
usewent(使う、行った)とかも成り立つわけで、

 

意味わからないじゃないですか?

 

だから、その案件は決定したを正しく言えば、it's fixed(形容詞)とかになるはずで、
つまり、、、

 

ってこの人めんどくさって思った人?
あんたもその先輩と同程度だよって思った人!

 

すみません。次行きましょう。(笑)

 

④それは本質的なmatterじゃないよね。

 

matter=問題という意味です。

 

あなたの会社では使われていますか?これってあんまり使われないですよね?

まあ、この言葉を聞いた時私が思ったのは、それはもうシンプルで

 

問題をmatter(マター)って使うの待ったー(マッター)

 

⑤will、passion、commitment不足だよね。

 

最後はこちらです。飽きてきたが多数だと思いますが、もう少しで終わりますので、付いてきてくださいね!

 

どうでしょうか?聞いたことがある言葉でしょうか?

 

一応意味を書いておくと
will=意思、passion=情熱、commitment=献身(身を捧げること)で、
3つは全て近い意味を持っています。

 

これにも、思うことを書いておくと、

もちろん、willが十分でないこともあるし、passionやcommitmentの無さが足りないことも多いと思います。

 

だって、

私は、ASAPで会社を辞めたいと思っていて、それは今日まではTBDでpendingにしていたんだけど、もうそれはfixした。いやit's fixed。

 

え?そんないきなり、辞められたら困るって?

 

it doesn't matter to me.(そんなの私には関係ねぇ)

 

けど、本気でそう思うのなら、will見せんかい。passionバンバンだして、
commitmentとはどういうものなのか、伝えてこんかい。

 

と思うわけです。
やっぱり一番what do you mean?なのは私自身かもしれないと思った瞬間でした。

 

最後にまとめておきます。

 

まとめ:私の先輩が良く使う理解不能なビジネス用語ベスト5

 

①それはASAPな案件だよね。

②それは、TBDつまり、pendingな件だから、次の打ち合わせで決定しよう。

③こないだ話していた件なんだけど、fixしたから

④それは本質的なmatterじゃないよね。

⑤will、passion、commitment不足だよね。

 

どうでしたか?皆さんもぜひ会社で使ってみてくださいね!
わたしみたいな変な奴からいちゃもんつけられますよ!

 

今回は以上です。では

 

関連記事

「半年でTOEIC340→900」を達成したから、実施したことを伝えるよ

ありえない!?「言ってること」と「やってること」が秒で矛盾する理不尽上司の一言 

【あなたはいくつあてはまる?】1年働いて分かった「大企業に向いてない人の5つの特徴」